Saturday 15 November 2014

Och Aye the Doctor!


14 November 2014

Tonight I went to a lecture for alumni of my former university history department. With the aim of giving the event some topical relevance, it was on ‘Making the Union Work, 1707-2014’.  Although wine and canapes were provided, we could tell that it was a serious academic event.  There was even a handout, giving an ‘illustrative chronology’, starting with the union of the crowns in 1603 and proceeding via various political and cultural landmarks such as the abolition of the Scottish privy council in 1708 and the publication of the first of Sir Walter Scott’s Waverley novels in 1814.  The distinguished professor explained that this was intended to give us something to look at if our attention wandered during his lecture.

Somewhere around Adam Smith, I found my attention wandering and  turned over the sheet to read ‘2013 – Peter Capaldi as Dr Who; the third Scot to play the role, out of 12 – is that right Helen and Neil? Towards the end of the talk, the DP, making a point about Scotland’s place in ‘British’ culture duly referred to Peter Capaldi as the third Scottish Doctor out of 12, at least according to Wikipedia, and turned to us for corroboration. My other half agreed that this was correct (it wasn’t the time or place to get into Steven Moffat’s messing with the incarnations) and mentioned the ‘I’m Scottish, I can complain about things’ line from Peter Capaldi’s  first episode. I was far too shocked at the Astor Professor of British History using  Wikipedia  to be able to comment.*

But it got me thinking about Scottishness in Doctor Who. 

I am too young to have seen The Highlanders (though we do have the Target novelisation), but it seems to be based on the romanticised view of Scottish history purveyed by Sir Walter Scott.  (Distinguished Professor is not a fan of the Waverley novels.) It also introduced Jamie McCrimmon, the kilt-wearing companion.

The romanticised view of Scotland was still somewhat in evidence with gratuitous tartan-wearing in Terror of the Zygons in which the Brigadier suddenly seems to remember that his name is Lethbridge-Stewart, and even Nessie makes an appearance (though it turns out she’s an alien creature).

Tooth and Claw is rather less self-consciously Scottish.  Although it gives David Tennant a brief opportunity to use his own accent instead of the Tenth Doctor’s terrible estuary accent, there is rather less of the tartan, bagpipes and Bonnie Prince Charlie in evidence.  They have Kung-fu monks instead for reasons which still escape me.

Steven Moffat’s Scottish stereotyping has been of a rather more modern kind.  As a Scot himself, he can get away with writing  lines such as ‘you’re Scottish – fry something!’
*I should point out that Professor in question does not watch Doctor Who, but was the Head of Department whose meeting was once crashed by Derek the Departmental Dalek. It was clearly a traumatic experience.

No comments:

Post a Comment

Featured post

Extenuating Circumstances

A while ago I pointed out that my university colleague and I had concerns about the personal tutoring arrangement between Bill and the Docto...